АЛТАЙСКИЙ  ГОСУДАРСТВЕННЫЙ  ТЕАТР  МУЗЫКАЛЬНОЙ  КОМЕДИИ

 
 Меню  
О сайте
История театра
Труппа театра
Наши ветераны
Спектакли
Рецензии
Фотогалерея
Фонотека
Видео
Репертуар
Анонс
Касса
Новости
Это интересно
Гостевая книга
Беседка
Контакты
  Сегодня  

 

 

 

 

" Б р а т ь я  п о  к р о в и "

У. Рассел

 Лучший английский мюзикл последних 20 лет в постановке Гленн Уолфорд (Великобритания), Сергея Афанасьева (Новосибирск), з.а.России Владимира Филимонова (Барнаул) в содружестве с Выставочным обществом "Сибирская ярмарка".

 Перевод с английского Александра Шабрина (Новосибирск). Художник по костюмам Евдокия Могильницкая (Москва). Художник Илья Кутянский (Новосибирск). Балетмейстер Александр Курбатов. Музыкальный руководитель Евгений Гутчин. Хормейстер Василий Шардаков. Звукорежиссер Александр Бабич.

Продюсер Сергей Якушин (Новосибирск)

* * *

"BLOOD BROTHERS"

 УИЛЛИ РАССЕЛ - автор "Ширли Валентайн" (1989, Премия TONY, Drama Desk Award за лучшую пьесу, награда Oliver, Лучшая Комеди Года) и всемирно известной пьесы и фильма "Educating Rita" (Лондонская Премия SWET, Лучшая Комедия 1981, Премия Academy Award за лучшую экранизацию).

 Родился в 1947 году в Ливерпуле. В 15 лет окончил школу и стал парикмахером. Затем возобновил образование и получил специальность учителя, к тому времени уже написав свою первую пьесу. Ее премьера прошла на Эдинбургском Фестивале в 1973 году. Затем последовал мюзикл о Битлз "Джон, Пол, Джордж, Ринго и Берт", который прогремел от Ливерпуля до Вест Энда, неизменно получая высшие награды "Лучший Мюзикл".

 "Братья по крови" открылись в Ливерпуле в 1983 г., затем переехали в театральный район Лондона West End, где практически на одной улице расположены 11 театров. В 1988 году продюссер Билл Кенрайт приобрел эксклюзивное право на постановку в Лондоне, с тех пор мюзикл ежедневно идет в Театре Феникс.

 Пьесы Рассела переведены почти на все языки и поставлены в Японии, Южной Америке, Скандинавии, Европе, Австралии, Африке. В 1983 году Открытый Университет присвоил Расселу Звание Почетного Мастера Искусств, в 1990 году Ливерпульский Университет удостоил его Звания Профессора. А в 1995 Уилли Расселу присвоено Звание Почетного Члена Совета Ливерпульского Университета.

* * *

 Журнал "Today":

 "Как обозначить музыкальный жанр "Братьев"? Уличные песни? Народная опера? Музыкальная притча? Баллада-опера? И все-же, это настоящий мюзикл. Впервые со времен "Трехгрошовой оперы" предложенный У.Расселом новый мюзикл оказался способным задеть тонкие струны сердца, донести глубинные социальные смыслы. Пример для подражания во всех отношениях, и в коммерческом тоже. "Братья" побили все кассовые рекорды."

* * *

 Газета "Sunday Express":

 "Таким шедеврам новой музыкальной культуры подвластна тонкая философия, которую мастерски выводит автор: детский долг выплатить трудно, почти невозможно. Долг перед ребенком страшнее, чем перед самим собой."

* * *

 Газета "Daily Telegraph":

 "Такого триумфа многие десятилетия не знала английская сцена. Без сомнения - самая трогательная пьеса."

* * *

 Журнал "Time-out":

 "Положив в основу простую фабулу о гибели в один час взрослых близнецов-братьев, английский драматург возвышает зрителей до обобщений мудрецов. Эффект от хора в финале просветляющий. Спектакль-баллада учит: нельзя быть в долгу перед детьми."

* * *

 Газета "Daily Mail":

 "Было бы непростительной ошибкой оценивать новый мюзикл англичанина Рассела критериями мелодрамы. По своей поучительной, не устаревающей идее пьеса стоит в одном ряду с лучшими произведениями английских классиков. Было ясно еще 10 лет назад, эта истинно английская пьеса, щемящая сердце, заставляющая рыдать и оплакивать ушедших детей, обойдет все сцены мира. Братья По Крови будут жить."

* * *

 Журнал "Wall Street Journal":

 "У.Рассел вновь продемонстрировал уникальность своего дарования композитора и драматурга. Драма, положенная на восхитительную музыку, превращена им в современную оперу-балладу"

* * *

 Журнал "The Listener":

 "Чтобы уловить, понять, осознать широту смыслов, которые заложил в пьесу У.Рассел, одного просмотра мало. Приходите вновь, познайте премудрости чужой судьбы, чтобы самим не сотворить беду."

* * *

 

  Спектакли  

 

 

Братья

по крови

 

 Наши друзья  
 

Восточная кухня

Форум CRK

 

на главную | рецензии | фотогалерея