Спеть
- и не свернуть себе шею
"Скрипач
на крыше" - это не что
иное, как американизированная
версия повести классика еврейской
литературы Шолом-Алейхема "Тевье-молочник".
Она представляет собой ярко
выраженное драматическое действо,
приправленное оригинальной музыкой
композитора Бока, популярными
еврейскими песнями и, конечно
же, танцами.
Они
- это мы
В
центре этого музыально-драматического
повествования (информация для
тех, кто не читал или подзабыл)
- задушевнейшая, юмористическая
и печальная одновременно история
одной еврейской семьи, прообразом
которой является весь "избранный
народ". Вечно гонимый,
подвергающийся регулярно-ритуальным
погромам, обвиняемый во всех
мирских грехах, но ничуть не
сломавшийся. Он твердо стоит
на ногах, достойно переносит
все выпадающие на его долю несчастья
- и стойко не желает утрачивать
оптимизма и своего специфически
"еврейского" чувства
юмора.
А
спектакль нашего театра в постановке
заслуженного артиста России
Владимира Филимонова вышел на
еще более высокий уровень обобщения.
Несмотря на то, что почти все
герои спектакля говорят с узнаваемыми
еврейскими интонациями и свято
блюдут свои национальные традиции,
случается удивительное: в умах
и душах зрителей почти наверняка
возникает внятная ассоциация
с историей русского народа,
который, в сущности, тоже является
избранным. Во всяком случае,
если судить по той чаше страданий,
которую ему с определенной исторической
регулярностью предлагают испить.
Разница лишь в том, что русскому
человеку присуща не столько
самоирония, сколько пофигизм.
Выйти
на уровень общенационального
самосознания Владимиру Филимонову
удалось, в частности, потому,
что он немного поправил текст
американского либретто Дж.Стайна,
в котором русский народ был
представлен жестоким, грубым
хамом и притеснителем. Это и
немудрено, ибо либретто создавалось
в шестидесятые годы прошлого
века - в период "холодной
войны".
"Хаванагила"
для всех
В
спектакле нашего театра, конечно,
есть один "еврейский погром".
Но он специально не акцентирован
и потому выглядит несерьезным,
игрушечным - просто "таков
обычай".
А
в финале, как и положено по
тексту Шолом-Алейхема, евреев
из родной "международной"
деревни Анатовка насильственно
изгоняют. Однако предотъездная
сцена в спектакле звучит вовсе
не надрывно и не безысходно:
все герои спектакля - евреи,
русские и украинцы - весело
пляшут и поют "Хаванагилу"
так искренне и зажигательно,
что вместе с ними, кажется,
готов запеть и весь зрительный
зал.
К
чему тут веселье? Да к тому,
что в спектакле и без того предостаточно
драматических, вызывающих слезы
сцен, наводящих на невеселые
размышления о нашей жизни, о
вере и безверии, о мужестве
и терпении, о нелегком умении
быть "скрипачом на крыше"
и петь мелодию своейжизни так,
"чтобы не свернуть себе
шею"...
И
потому слезы в финале, возможно,
оказались бы чрезмерными. Да
и к чему их лить? Ведь изгнание
из земли обетованной - не обязательно
и не только трагедия. Это, если
посмотреть оптимистическим взором,
еще и начало новой жизни.
Трактовка
навеяла
Возможно,
именно эта остроумно ироническая
(а местами даже и анекдотическая),
оптимистическая трактовка известного
сюжета вдохновила занятых в
спектакле актеров на настоящие
творческие удачи.
Номер
первый - это, конечно же, обаятельнейший
Тевье в исполнении Дмитрия Иванова,
который создает потрясающе многогранный
характер своего героя - доброго,
искреннего, простодушногои в
то же время глубинно мудрого
человека.
Хороши
и очень смешной, лихорадочно
вертлявый, вдохновенный горе-"предприниматель"
(он же сваха) Менахем Мендл
в исполнении Леонида Титова;
и робкий нерешительный недотепа
Мотл, влюбленный в старшую дочь
главного героя Цейтл; и трогательно
романтический мясник Лейзер-Волф
в исполнении Бориса Кучинева;
и почти все другие исполнители
- как относительно главные,
так и эпизодические.
А
самые пронзительные сцены спектакля
- это замужество дочерей Тевье
- Цейтл (Зинаида Черных), Годл
(Лариса Герасцина) и Хавы (Юлия
Шарабарина), которые выходят
замуж не за богатых, а за бедных
и любимых. Ах, как проникновенно
они поют, чтобы вымолить отцовское
благословение!
Потрясает
душу и кульминация действия:
сурово ироничная, мужественная
Голда (жена Тевье), находясь
на пороге смерти, на расстоянии
"принимает роды" у
старшей дочери. Актриса Лариса
Владимирова в этот момент представляет
собой живое воплощение истинной
материнской любви.
Спектаклю
- многая лета!
А
в заключение хочется отметить
и высокохудожественную, динамично
- функциональную сценографию
спектакля (художник Виталий
Болгов), и кристальной чистоты
фонограмму (музыкальный руководитель
и аранжировщик Евгений Гутчин),
и выразительный пластический
рисунок (балетмейстер Владимир
Перлин). В спектакле, например,
один из танцев мужчины танцуют
с бутылками шампанского на голове!
Словом,
у "Скрипача на крыше"
есть, кажется, все основания
для того, чтобы стать спектаклем
- долгожителем.
Елена Рябова, "Алтайская
правда", 5 марта
2005 г.
|